Україна

Українсько-польський суржик епохи бароко

Питання коли і як з’явилася українська мова, чи насправді вона нічим не відрізнялася від російської до 13-го століття (в’путін), чи зіпсували поляки староруську мову і так народилось “малоруськоє нарєчіє” (м’ламаносов) та чи австрійський генштаб вигадав українців і українську мову (як не дивно, знову в’путін) є не тільки дуже цікавими, але й болюче актуальними. Найкраще в […]

Українсько-польський суржик епохи бароко Читати далі »

Сучасна церковнослов’янська мова УПЦ – московська редакція, яка витіснила первинну українську

Історію української мови найкраще вивчати з церковних текстів. Ще задовго до репресій проти української мови Росія заборонила український варіант церковнослов’янської мови. Він містив значний вплив народної мови, так щоб простим людям було зрозуміло про що йдеться. У другій половині 17-го століття московський патріарх Никон впровадив реформу, в результаті якої попередня редакція церковнослов’янської мови стала називатися

Сучасна церковнослов’янська мова УПЦ – московська редакція, яка витіснила первинну українську Читати далі »

Мова – не калька чи калька?

В процесі міні-дослідження про походження прислів’я “за двома зайцями поженешся жодного не спіймаєш” натрапив на книгу “Мова – не калька: словник української мови“: Сучасний словник гарної української мови «Мова – не калька» розкриває велич і красу рідної мови, звільняє її від суржику й чужомовних запозик. Словник містить самобутні українські слова та вислови, поставлені на противагу

Мова – не калька чи калька? Читати далі »

“За двома зайцями поженешся, жодного не спіймаєш”. Походження прислів’я

Дмитро Чижевський в своїй “Історії української літератури” пише, що “на Заході значна частина народних прислів’їв перекладена з латини, в старій Україні — з грецької мови (напр.. навіть такі, як … “за двома зайцями…” тощо …)”. В якості джерела він посилається на документ (без вказання назви) Іпатія Потія 1599-го року. Я спробував знайти грецьке першоджерело українського

“За двома зайцями поженешся, жодного не спіймаєш”. Походження прислів’я Читати далі »

Староукраїнський поет Климентій Зиновіїв

Климентій Зиновіїв мені цікавий тим, що з його творчості можна довідатись про староукраїнську мову, переконатись, що ми надалі можемо її легко зрозуміти і що вона суттєво відрізняється від російської. Збірка Зиновієва “Вірші. Приповісті посполиті” окрім мови дають нам величезний збір інформації про життя українців другої половини 17-го століття (часи гетьмана Івана Мазепи). В ній містяться

Староукраїнський поет Климентій Зиновіїв Читати далі »

П’ята серія “Університету Чупарського” – “Хотіли як краще – зробили як завжди”

Микола Семенюк та Михайло Карпань продовжують радувати новими серіями чудового анімаційного серіалу “Університет Чупарського”. Нагадую, що серіал оповідає різноманітні пригоди, які відбуваються з Остапом Чупарським та його друзями в стінах “Технічного Університету Чупарського” (не родичі). Більш за все серіал нагадує “Ріка і Морті”, але є цілком самобутнім, до того ж з українським колоритом. “Університет Чупарського”

П’ята серія “Університету Чупарського” – “Хотіли як краще – зробили як завжди” Читати далі »

Журнал Українських Січових Стрільців "Самохотник"

Журнал Українських Січових Стрільців “Самохотник”

До мене в руки потрапив екземпляр гумористичного журналу “Самохотник” з 1917-го року. Це не професійний журнал, друкований в типографії, а радше військовий листок в формі журналу. Він малювався і писався від руки, а потім на гектографі робили його копії. На сайті “Локальна Історія” пишуть, що всього вийшло 40 номерів журналу, останній – наприкінці 1917-го року.

Журнал Українських Січових Стрільців “Самохотник” Читати далі »

Люксембург, Люксембург

Дата публікації: 2023-06-22 12:00

Рік: 2023
Жанри: драма, комедія, пригоди,
Режисер: Антоніо Лукіч,
Актори: Адріан Сулейман, Аміл Насіров, Віктор Драпіковський, Володимир Голосняк, Даміан Сулейман, Доріс Майданюк, Ельман Насіров, Карина Черчевич, Катерина Оніпко, Ксенія Мішина, Людмила Саченко, Наталія Гнітій, Оксана Бандура, Олександр Аввакумов, Раміл Насіров, Сергій Ярий-Булка,
Країна: Україна,

Фільм “Люксембург, Люксембург” розповідає про двох братів з української глибинки, які раптом дізнаються, що їхній батько лежить сам-один в шпиталі в далекому Люксембурзі, і жити йому залишилось недовго. І хоча батько цей покинув їх дуже давно і, взагалі, невідомо що він зараз з ними має спільного, вони їдуть його побачити, поки ще не пізно. Всі

Люксембург, Люксембург Читати далі »

Паспорти в українських казках і не тільки

В казці “Народжений під щасливою зіркою”, що входить до четвертого тому етнографічної праці Оскара Кольберга “Покуття”, є такі рядки: Купець прийшов до дому і дав зятеві своєму пів буханки хліба і шість крейцерів і відправив його аби собі шукав щастя. Він йде і зайшов до нашого царя аби йому цар зробив пас (паспорт), аби йому

Паспорти в українських казках і не тільки Читати далі »

Типові українські письменники за 13 століть на думку ChatGPT

Попросив ChatGPT написати коротку біографію типового українського письменника для кожного століття окремо. Цікаво було побачити, як створений на Заході штучний інтелект бачить життя в Україні в різні часи. Результати, як і раніше, не вражають. Перші сгенеровані біографії для 19-го століття були “за все добре, проти всього поганого”. З них можна було зрозуміти чим письменник займався,

Типові українські письменники за 13 століть на думку ChatGPT Читати далі »