мова

Що краще: лайк чи вподобайка?

Зараз інтернетом гуляє картинка з українськими відповідниками для широковживаних англомовних слів. Дехто радіє, інші ригають. Дивно, бо принаймні половина слів – абсолютно звичайні українські слова, які використовувались задовго до цих-ваших-інтернетів. Світлина, користувач, пристрій, виклик –  однозначний переклад англійських фотка, юзер, гаджет, челлендж. Я б зрозумів обурення, якби Профессор Челленджер був перекладений як Профессор Викличний, але […]

Що краще: лайк чи вподобайка? Читати далі »

Пекельна Хоругва, або Різдво Козацьке

Дата публікації: 2022-09-27 12:00

Рік: 2019
Жанри: історичне, пригоди, фентезі,
Режисер: Михайло Костров,
Актори: Арам Арзуманян, Володимир Задніпровський, Григорій Бакланов, Діана Розовлян, Костянтин Лінартович, Леся Самаєва, Олександр Пожарський,
Країна: Україна,

 Батьки молодого козака Семена (Григорій Бакланов) відправляють його на війну, де він миттєво провокує бій, в якому гине кілька козаків. Святий Петро хоче забрати їхні душі до Раю, але втручається Чорт (Олександр Пожарський) і провокує Петра на заклад: якщо утримає в Пеклі хоч одного козака до Різдва, то козацькому роду прийде кінець, інакше ж козаки

Пекельна Хоругва, або Різдво Козацьке Читати далі »

А що ж мені читати?

Час від часу російськомовні українці, коли їм пояснюєш про необхідність переходити на українську, задають питання – а що ж мені читати, якщо на мою улюблену тему психосадомазаоналізу є публікації тільки російською або в російському перекладі? Проблема браку достатньої кількості українського вмісту (контенту) відома та болісна. Варто мати таку відповідь на це питання, яке б дійсно

А що ж мені читати? Читати далі »

Поет Анатолій Рекубрацький

Вчора я склав план виходу публікацій на сайті і за ним сьогодні випав день вірша. Тобто по суботах я збираюся ділитися з вами українськими віршами. Раніше я теж це робив, але хаотично. Тепер спробую дотримуватися графіку. Перебирати відомих авторів не хотілося і я пішов в інтернет по осінні вірші. Доволі швидко в одній збірці надибав

Поет Анатолій Рекубрацький Читати далі »

Лазарус

Дата публікації: 2022-09-11 12:00

Автор: Світлана Тараторіна
Рік: 2018

Про цю книгу я довідався, почавши пошуки фентезі, події якого відбуваються в Україні. Багато понаписано про чарівників, магів, казкових героїв загалом, що живуть в інших країнах, але хотілося б свого рідного і бажано сучасного. «Лазарус» виплив в результатах пошуку доволі швидко, репутація та відгуки у нього дай боже, а безплатний уривок дав надію, що книга

Лазарус Читати далі »

Три кити “величі” російської культури

Якщо ви російськомовний українець, то перехід на українську мову може бути важким для вас через впевненість у обмеженості української культури у порівнянні із російською. Звичайно, публічно ви у цьому ніколи не зізнаєтеся, але будьмо чесні із самими собою. Багато хто так почувається, і ми повинні мати чітку відповідь на питання правда це чи ні. Інакше

Три кити “величі” російської культури Читати далі »

Радянська деукраїнізація української мови

Всі знають Валуєвський та Емський укази – вони відкрито боролися з українською мовою. Зокрема відкрито заборонялося друкувати твори українською мовою, але можна було використовувати російську абетку для українських слів – так виникла «ярижка». Я писав про видання творів Івана Котляревського 1890 року, надруковане з використанням цього мовного мутанту. А от підходи радянської влади були значно

Радянська деукраїнізація української мови Читати далі »

Тим, кому немає чого читати або слухати українською

В черговий раз наштовхнувся на запис про “немає чого читати|слухати українською”. Ну немає нічого до вподоби. От російське заходить, а українське ні. Так може в тому і справа, що вам українське в принципі чуже, а не в тому, що його немає.  Сам теж колись шукав українське за схемою «подобається Iron Maiden|Deep Purple|Queen, шукаю український аналог».

Тим, кому немає чого читати або слухати українською Читати далі »

Коли свобода втрачена – Іван Котляревський у 1890 році

На День Незалежності ми всі виголошуємо промови, декларуємо незламаність в боротьбі за свободу, і це правильно. Та для багатьох ці слова залишаються абстрактними лозунгами. Зараз я хотів би навести один приклад, як буває коли свобода втрачена. Подивіться на видання 1890 року нашого українського класика Івана Котляревського, що першим почав писати літературною українською мовою. Воно зроблено в окупованій

Коли свобода втрачена – Іван Котляревський у 1890 році Читати далі »

Прізвище Неїжпапа

 Побачив в новинах призвіще командувача військово-морських сил ЗСУ – Неїжпапа. Зрозуміло, що прізвище козацьке. Паливода, Нетудихата, Печиборщ – яскраві приклади композитних прізвищ, якими повниться Україна. Але не їсти, вибачте, кого? Папу? В те, що це прізвище отримало назву таким же способом, як інші козацькі прізвища повірити важко – навряд чи козаки були настільки «веселі», що

Прізвище Неїжпапа Читати далі »